MA Digital Arts_SuJung

Monday, June 04, 2007

Scenario

#1
There are many images of unfamiliar foreign countries look magnificent no matter how the photograph is taken.
It's because the curious scenery stimulates imagination.
Things that are not visible are imagined and it seems as if even more spectacular things are hidden in the picture.
To find those unseen and invisible things, I embarked on a long journey in 2003.
I’d like to tell you about special days during my staying in London that my whole life, dreamed of staying.

낯선 외국의 풍경은 어떻게 찍어도 대략 멋지게 보일 때가 많다.
처음 보는 신기한 풍경이 상상력을 자극하기 때문이다.
보이지 않는 부분조차 머릿속에 그려지면서 보다 훨씬 더 근사한 것들이 그 속에 숨어 있을 것처럼 여겨진다.
나는 그 보이지 않던 부분을 탐사하려 2003년 긴 여정의 출발선에 섰다.

#2
It was raining in London where I arrived after a long flight, the famous London sky was full of dark clouds, but even with my tired body and the wet rain, I enjoyed the city as a stranger until dark.

한참을 날아 도착한 런던에는 비가 내리고 있었고, 명성 높은 런던 하늘은 잔뜩 먹구름 한 가득 이고 극도로 피곤한 몸과 추적거리는 비속에서도 나는 하늘이 어두워 질 때까지 이방인이 되어 도시를 즐겼다.

#3
London,
When asked “Is London nice?”, I delightfully say “Yes, it’s nice”.
When I give reasons for why London is nice, I perhaps give all the typical reasons.
But I still like London.
The autumn in London where loneliness swept me.
The winter in London where darkness filled the city exactly at 3:35.
And even the rain that starts to fall after such unpredictable weather…

런던,

‘런던 좋아요?’ 라고 물었을 때 ‘네 좋아요’ 라고 늘 흔쾌 하게 대답한다.
런던이 왜 좋은지 이유를 대자면 또 참 흔한 대답을 늘어 놓을 지도 모르겠다,
그래도 나는 런던이 좋다.
외로움에 몸둘 바 모르겠던 런던의 가을
오후 3시 35분이 되면 어김없이 어두워져 버리는 런던의 겨울
이 변덕스러운 날씨 끝에 내리는 비 조차도..

#4
Oddly, at times I wished to go back home and drown in my thoughts in familiar space but I think it was because a feeling of nostalgia came over me.
It seemed like the gloominess of the rainy days would not end, but at times, the hot sun shined down on the city.
When the sun comes out, people came out for walks and strolls to nearby parks and squares as if they had found an oasis, and on such days, I was also elated.
On the bright sunny day I walked with a friend with a sandwich in my bag, Beatles’s romantic music could be heard like an auditory hallucination.
Maybe it is because of the weather, but London that seemed to have two faces was dark yet bright, and solemn yet lively.

엉뚱하게도, 집으로 돌아가 익숙한 공간 속에 다시 잠기고 싶다는 생각을 가끔 하기도 했는데 아마도 향수병이라는 그리움의 감정이 나에게 찾아왔기 때문이었던 것 같다. 비가 많은 나라의 우울함은 끝이 나지 않을 것 같았지만 어느 날엔가는 강한 태양빛을 쏟아내기도 했다. 사람들은 태양이 내리쬐면 오아시스를 만난 듯이 공원과 광장 주변으로 산책을 나왔고 그런 날에는 나도 덩달아 신이 났다. 친구와 함께 샌드위치를 가방에 쑤셔 넣고 걸었던 어느 맑은 날에는 가만히 서 있어도 비틀즈의 낭만적인 음악이 환청처럼 들려오기도 했다. 날씨 탓이었는지 두 개의 얼굴을 가진 것처럼 보인 런던은 어둡고도 밝았으며 무겁고도 경쾌했다

#5
The city of London is a familiar yet still unfamiliar place to me.
Four years since I arrived in London. I am still not at ease with the word “Londoner”.
It’s about time I get used to it, but why London is still unfamiliar to me? I ask myself.

나에게 런던이란 도시는 익숙하면서도 여전히 낯선 곳이다. 이곳에서 지낸 지 이제 4년. '런더너'란 말도 아직은 어색하다. 이 정도 시간이 되었으면 익숙해질 만 한데, 왜 런던이라는 도시는 여전히 나한테 낯설지?" 하고 나에게 되묻는다.

#6
Doris Lessing, the author of “London Observed” sketched the city of London, a city that is remembered as just a beautiful city. She observed London more deeply for a long time as an outsider, and at times with detail, and at times with a warm heart, she talks about the people and sketches an image of the lifestyle in London.

Each short story is just like the short stories of our lives, and in these story, I suddenly feel that life is the same where ever we live, whether in London, or elsewhere.
Stories of Life

그저 아름다운 도시로 기억 되는 런던을 “London Observed의” 작가 Doris Lessing은 좀더 깊이 오랫동안 주변인으로서 런던을 관찰하며, 때론 섬세하게, 때론 따뜻한 시선으로 그 속에 살고 있는 인간들의 생태와 삶의 모습을 이야기 하고 스케치 해 나간다. 각각의 단편은 우리 삶의 단편 그대로 이고, 런던 속에 살든 어디에 살든 그 속에 사는 삶의 모습들은 별 차이가 없다는 걸 새삼 느낀다.
사는 이야기..

#7
Although the first year of London is not clearly rise in me at this time, London was a lonely city to me for the period one year. Then one evening while I was having a walk in a park, I saw a light beaming over trees, buildings, the scarlet color buses and it seemed familiar. I can tell ar the same time I felt Joy and Sadness. Suddenly I felt comfortable as if I’m at home. That was moment when I fell in love with London and the moment I felt that London had fallen in love with me.




0 Comments:

Post a Comment

<< Home